--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消せます。

Mirror / Super Junior

2008年04月20日 01:21


はい、コウル(鏡)です。私、この曲大好きなんだよね〜。

一番好きかもしれない。

どこが一番好きかって、ウニョクのラップが好き

この曲に限らずウニョクのラップ、地味に愛してる

鏡に映った自分の姿を自分の心に見立てて、心に謝っているという歌詞、

ちょっと翻訳が難しかった曲でもあります。



Mirror / Super Junior

おぬるどよくし あぷんがすみっくるご
오늘도 역시 아픈 가슴
今日もやっぱりつらい気持ちをひきずり

こうらっぺ
이끌고 거울 앞에
鏡の前に立って

ねもすぶるばらぼげどぇぢょ
내 모습을 바라보게 되죠
自分の姿を眺めるんだ

おっとんもすっと
어떤 모습도
どんな姿も

せさんするぷむだがぢん ぴょぢょんっかぢ
세상 슬픔 다 가진 표정까지
この世の悲しみ全て背負ったような表情まで

ちよぼみょせんがっかげどぇぢょ
지어보며 생각하게 되죠
浮かべながら 考えるよ




のぬんぢょぐむどちゃむしど
너는 조금도 잠시도
おまえは少しも ちょっとも

ぢちぢどあんなぬんぢ
지치지도 않았는지
くたびれてもないね

ねもどぅんごる
내 모든 걸
僕の全てを

のっちぢあんごったらはぢょ
놓치지 않고 따라하죠
残らず真似してるはずなのに

こうるちょろむくさらむど
거울처럼 그 사람도
この鏡に映る僕のようにあの人も

ねがさらんぢゅんまんくんまん
내가 사랑 준만큼만
僕が愛をあげたぶんだけ

ったらおみょん あんどぇぬんぢ
따라오면 안 되는지
くたびれていてくれないのかな




かすまのむみあんへ
가슴아 너무 미안해
心よ ごめんね

のどさらんばっこしっぽはぬんで
너도 사랑받고 싶어 하는데
おまえも愛されたかったはずなのに

もんなんなんなっぷまんぢょそ
못난 난 아픔만 줘서
だめな僕は おまえを傷つけてばかりで

かすまのむみあんへ
가슴아 너무 미안해
心よ ごめんね

はんさんくでわがっちはごっぷんで
항상 그대와 같이 하고픈데
いつもおまえと共有したいのに

いびょるまんなわはんっけはご
이별만 나와 함께하고
別れだけ僕と共有して

めありちょろむはんどぅばるちゃっ
메아리처럼 한두 발짝
こだまのように一、二歩

とぃえまんそいっちょ
뒤에만 서있죠
後ろに立っているね




さらんはんだご
사랑한다고
「愛している」と

すちょんぼぬるまるへど
수천 번을 말해도
何千回言っても

いっぢょだるらん くはんまでぃえ
잊어 달란 그 한마디에
「忘れて」というその一言で

いびょるるはぢょ
이별을 하죠
別れるよね




なっぷんだご ちうんだご
나쁘다고 지운다고
最低だと 忘れてしまおうと

くでるうぉんまんぐるへばど
그댈 원망을 해봐도
君を恨んでみようとすると

くろるってみょん ねがすむん
그럴 때면 내 가슴은
僕の心は

どほぬるねぢょ
더 혼을 내죠
余計に僕を懲らしめる

くろぢまるらご おんぢぇんがん
그러지 말라고 언젠간
彼女を恨むなと

ねげどらおんだみょ
내게 돌아온다며
いつかは僕のところに帰ってくると

おりそぐん きでるはぢょ
어리석은 기댈 하죠
愚かな期待をするんだ




かすまのむみあんへ
가슴아 너무 미안해
心よ ごめんね

のどさらんばっこしっぽはぬんで
너도 사랑받고 싶어 하는데
おまえも愛されたかったはずなのに

もんなんなんなっぷまんぢょそ
못난 난 아픔만 줘서
だめな僕は おまえを傷つけてばかりで

かすまのむみあんへ
가슴아 너무 미안해
心よ ごめんね

はんさんくでわがっちはごっぷんで
항상 그대와 같이 하고픈데
いつもおまえと共有したいのに

いびょるまんなわはんっけはご
이별만 나와 함께하고
別れだけ僕と共有して

めありちょろむはんどぅばるちゃっ
메아리처럼 한두 발짝
こだまのように一、二歩

とぃえまんそいっちょ
뒤에만 서있죠
後ろに立っているね




こうれびちん
거울에 비친
鏡に映った

ねもすぶばらみょ
내 모습 바라보며
僕の姿を見ながら

おぬせんがのわだるまがぬんねもすぶ
어느샌가 너와 닮아 가는 내 모습
いつのまにかおまえに似ていく僕の姿

のわだるんげはなどおぷそ
너와 다른게 하나도 없어
違うところはひとつもないよ

ねぬねんの はなねまうむ
내 눈엔 너 하나 내 마음
僕の目にはおまえだけが

のはなびちょ
너하나 비춰
僕の心だけが映ってる

おっちょぢょ いぢぇんちょんまるっくっちぢょ
어쩌죠 이젠 정말 끝이죠
どうしよう もう本当に終わりなんだ

くとろっ うるごぶるごめだっりょど
그토록 울고 불고 매달려도
どんなに泣いて叫んでしがみついても

あむろんぎでまぢょど
아무런 기대 마저도
どんな期待さえも

いぢぇぬんのぷぢょ
이제는 없죠
もうないんだ

うっするすいっするごらみど
웃을수 있을거라 믿어
いつか笑えると信じてみても

かすめぬんむりふっろ
가슴에 눈물이 흘러
心には涙が流れて

しがぬふっろがど
시간이 흘러가도
時間が流れても

さんちょまんどはるっぷにぢょ
상처만 더할뿐이죠
傷ばかり増えていくんだ




かすまのむみあんへ
가슴아 너무 미안해
心よ ごめんね

のどだるんさらんぐるはげどぇみょん
너도 다른 사랑을 하게 되면
違う恋でもしていれば

あぷむるいっこさるってんで
아픔을 잊고 살 텐데
おまえも痛みを忘れられるのに

かすまのむみあね
가슴아 너무 미안해
心よ ごめんね

さらんぐんよんうぉぬるまるはごぷんで
사랑은 영원을 말 하고픈데
愛は永遠だと言いたいけど

ひょんしるんにびょるるまるはぢょ
현실은 이별을 말하죠
現実は別れを言うよ

もんなんなんみりょんにらへど
못난 난 미련이라 해도
だめな僕は 未練がましくても

くりうぉはげっちょ
그리워하겠죠
恋しいんだ


コメント

    コメントの投稿

    (コメント編集・削除に必要)
    (管理者にだけ表示を許可する)